<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF
	xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
	xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">

	<channel rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/RSS/100/">
		<title>韓国語ノート</title>
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/</link>
		<description>韓国語についていろいろ書いていきます。</description>
		<dc:language>ja</dc:language>
		<items>
		<rdf:Seq>
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/2/" />
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/1/" />
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/4/" />
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/3/" />
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/9/" />
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/8/" />
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/7/" />
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/6/" />
			<rdf:li rdf:resource="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/5/" />
		</rdf:Seq>
		</items>
	</channel>

	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/2/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/2/</link>
		<title>米国人情報要員が北朝鮮背景の推理小説を出版</title>
		<description>北朝鮮を何度も行き来したという米国人情報要員が平壌（ピョンヤン）での体験をもとに書いた推理小説が韓国語で出版されることになった。 

韓国語の題名は『平壌の異邦人』

０６年末に米国で『高麗ホテルの屍体』（Ａ　Ｃｏｒｐｓｅ　ｉｎ　ｔｈｅ　Ｋｏｒｙｏ）というタイトルで出版、ワシントンポストが「...</description>
		<content:encoded><![CDATA[北朝鮮を何度も行き来したという米国人情報要員が平壌（ピョンヤン）での体験をもとに書いた推理小説が<strong>韓国語</strong>で出版されることになった。 <br />
<br />
<strong>韓国語</strong>の題名は『平壌の異邦人』<br />
<br />
０６年末に米国で『高麗ホテルの屍体』（Ａ　Ｃｏｒｐｓｅ　ｉｎ　ｔｈｅ　Ｋｏｒｙｏ）というタイトルで出版、ワシントンポストが「ブッシュ大統領の外交チームが寝る前に必ず読むべき本」に選んで話題になった。 <br />
<br />
作者は、&lsquo;ジェームス・チャーチ&rsquo;という筆名で活動している作家で韓国・北朝鮮（南北）をはじめアジアの多くの国で情報要員として数十年間活動してきたという。<br />
<br />
９０年代の北核交渉にも関与したチャーチ氏は「今は情報要員の仕事をやめ、執筆に集中している」と語った。<br />
<br />
チャーチ氏は「この本を日本・ドイツ・ギリシャなどでも出したが、特に<strong>韓国語</strong>版は待ち遠しかった」とし「韓国人が北朝鮮を見る目は西洋人と異なるので、韓国での出版は作家として私には重要な試験になる」と語った。<br />]]></content:encoded>
		<dc:subject>韓国語情報</dc:subject>
		<dc:date>2008-08-01T14:18:31+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/1/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/1/</link>
		<title>韓国語といえば</title>
		<description>韓国語といえば、なんとなく、見なれない記号みたいな文字ハングルを見ただけで難しそうと思いがちです。

しかし、見た目とは違い韓国語は日本語との共通点も多く、わりと学びやすい言語ではないでしょうか。

日本語と語順なども同じなので、基本的な単語を覚えておけば、その応用で簡単な会話はできると言わ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<strong>韓国語</strong>といえば、なんとなく、見なれない記号みたいな文字ハングルを見ただけで難しそうと思いがちです。<br />
<br />
しかし、見た目とは違い<strong>韓国語</strong>は日本語との共通点も多く、わりと学びやすい言語ではないでしょうか。<br />
<br />
日本語と語順なども同じなので、基本的な単語を覚えておけば、その応用で簡単な会話はできると言われています。<br />
<br />
また漢字語も多く、日本語の熟語を<strong>韓国語</strong>読みした語もたくさんあり、見た目よりとっかかりやすい言語と言えそうです。<br />
<br />
まずは、<strong>韓国語</strong>に慣れるためにも、<strong>韓国語</strong>の情報を仕入れておくことも大切です。<br />
<br />
ここでは、<strong>韓国語</strong>を中心とした情報やニュースなどを気がついた範囲で取り上げて、国内でもどんな場面で<strong>韓国語</strong>が使われているのかなど、見ていければと思っています。]]></content:encoded>
		<dc:subject>韓国語</dc:subject>
		<dc:date>2008-08-01T14:16:18+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/4/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/4/</link>
		<title>英語教材 エスプリライン</title>
		<description>英語を勉強しているのだけど、なかなかしゃべれるようにならないという人の中には、&amp;amp;ldquo;英語特有の音が聞き分けられない&amp;amp;rdquo;ということがあるようです。

実は&amp;amp;ldquo;英語にしかない音&amp;amp;rdquo;ということを理解しないで英語を学んでしまっていることで、単語や文法はある程度覚えた...</description>
		<content:encoded><![CDATA[英語を勉強しているのだけど、なかなかしゃべれるようにならないという人の中には、&ldquo;英語特有の音が聞き分けられない&rdquo;ということがあるようです。<br />
<br />
実は&ldquo;英語にしかない音&rdquo;ということを理解しないで英語を学んでしまっていることで、単語や文法はある程度覚えたけど、なかなか会話ができない原因となっているのではないでしょうか。<br />
<br />
「<strong>エスプリライン　英語教材</strong>」は英語を&ldquo;聞き取る耳&quot;が身に付き、ただ&ldquo;スピードラーニング&rdquo;の英会話を聞き流すことで&ldquo;英語特有の音が聞き分けられない&rdquo;という、まさに初歩的なつまずきが解消できるのではないでしょうか。<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
		<dc:subject>英語教材 エスプリライン</dc:subject>
		<dc:date>2008-07-02T16:30:09+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/3/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/3/</link>
		<title>英語 エスプリライン</title>
		<description>「エスプリライン　英語」はリラックス効果のあるクラシック音楽をBGMに、英語&amp;amp;rarr;日本語の順に収録され、音楽を楽しむようにCDを聞き流すだけで、無理なく自然に&amp;amp;ldquo;英語耳&amp;amp;rdquo;を鍛えていき無理なく英語を学ぶことができます。

1センテンス4秒程度となっていることから、英語の...</description>
		<content:encoded><![CDATA[「<strong>エスプリライン　英語</strong>」はリラックス効果のあるクラシック音楽をBGMに、英語&rarr;日本語の順に収録され、音楽を楽しむようにCDを聞き流すだけで、無理なく自然に&ldquo;英語耳&rdquo;を鍛えていき無理なく英語を学ぶことができます。<br />
<br />
1センテンス4秒程度となっていることから、英語の音に慣れていなくても、無理なく聞き流すことができることから、継続していことができ、繰り返し聴くことで、英語を英語で理解できるようになることで、無理なく会話を行うことができるようになるのではないでしょうか。<br />
<br />
まずは、英語を聞く耳をつくり、繰り返し聴くことで、自然に口から言葉が出てくるようになる、そんな英語教材です。<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
		<dc:subject>英語 エスプリライン</dc:subject>
		<dc:date>2008-07-02T16:21:20+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/9/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/9/</link>
		<title>中国語 会話 エスプリライン</title>
		<description>中国の文化に触れながら、楽しく聞き流しているうちに、いつの間にか中国語の音に耳が慣れマスターできる教材として「中国語会話 エスプリライン」は注目されています。

本物の中国語会話を目指し「会話」「文化」「シーン」一つひとつにこだわって、におい・味・音・雰囲気を聞いている人にもより伝わるように工夫...</description>
		<content:encoded><![CDATA[中国の文化に触れながら、楽しく聞き流しているうちに、いつの間にか中国語の音に耳が慣れマスターできる教材として「<strong>中国語会話 エスプリライン</strong>」は注目されています。<br />
<br />
本物の中国語会話を目指し「会話」「文化」「シーン」一つひとつにこだわって、におい・味・音・雰囲気を聞いている人にもより伝わるように工夫された教材となっています。<br />
<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
		<dc:subject>中国語 会話 エスプリライン</dc:subject>
		<dc:date>2007-12-04T18:57:01+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/8/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/8/</link>
		<title>中国語 エスプリライン</title>
		<description>「中国語 エスプリライン」の教材は、１センテンス４秒程度の対話形式でストーリーが進み、中国語の後に日本語訳が収録されているので、聞いているだけで中国語のストーリーをスムーズに理解しやすくなっています。

なかなかしゃべれない原因の1つに、中国語独特の音に耳が慣れていないということがあります。
...</description>
		<content:encoded><![CDATA[「<strong>中国語 エスプリライン</strong>」の教材は、１センテンス４秒程度の対話形式でストーリーが進み、中国語の後に日本語訳が収録されているので、聞いているだけで中国語のストーリーをスムーズに理解しやすくなっています。<br />
<br />
なかなかしゃべれない原因の1つに、中国語独特の音に耳が慣れていないということがあります。<br />
<br />
中国語をしゃべりないなら、中国語の音に慣れることが大切です。<br />
<br />
繰り返し繰り返し、中国語を聞くことがしゃべれるようになる近道ですが、途中で飽きてしまうことがあります。<br />
<br />
飽きないために「<strong>中国語 エスプリライン</strong>」の教材は、ストーリ性がある文章を短いセンテンスで中国語&rarr;日本語訳となっていることから、無理なく中国語が理解でき、中国語の音に集中できるように工夫されているのです。<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
		<dc:subject>中国語 エスプリライン</dc:subject>
		<dc:date>2007-12-04T18:55:52+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/7/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/7/</link>
		<title>中国語 スピードラーニング エスプリライン</title>
		<description>中国語がしゃべれるようになりたいのなら、中国語をたくさん聞くことが大切です。

中国語の独特な音に耳が慣れてこないと、正確に聞き取ることができないし、聞きとることができなければ、中国語をしゃべることは当然できません。

「中国語スピードラーニング エスプリライン」はストーリー仕立てになってお...</description>
		<content:encoded><![CDATA[中国語がしゃべれるようになりたいのなら、中国語をたくさん聞くことが大切です。<br />
<br />
中国語の独特な音に耳が慣れてこないと、正確に聞き取ることができないし、聞きとることができなければ、中国語をしゃべることは当然できません。<br />
<br />
「<strong>中国語スピードラーニング エスプリライン</strong>」はストーリー仕立てになっており、短いセンテンスに分かれ中国語&rarr;日本語訳が繰り返されることから、無理なく中国語のストーリーがイメージできることから音に集中でき、何度も繰り返し聞き流すうちに自然に中国語が身についてくる画期的な教材です。<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
		<dc:subject>中国語 スピードラーニング エスプリライン</dc:subject>
		<dc:date>2007-12-04T18:48:42+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/6/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/6/</link>
		<title>韓国語 エスプリライン</title>
		<description>「韓国語 エスプリライン」の教材は、韓国語&amp;amp;rarr;日本語訳が短いセンテンスに分かれて聞こえてくるので、韓国語のストーリーをイメージでき、ひとつひとつの単語を気にすることなく、韓国語を塊でとらえていくことから意味を理解していくこともスムーズにできます。

こうしたことを繰り返して継続していくう...</description>
		<content:encoded><![CDATA[「<strong>韓国語 エスプリライン</strong>」の教材は、韓国語&rarr;日本語訳が短いセンテンスに分かれて聞こえてくるので、韓国語のストーリーをイメージでき、ひとつひとつの単語を気にすることなく、韓国語を塊でとらえていくことから意味を理解していくこともスムーズにできます。<br />
<br />
こうしたことを繰り返して継続していくうちに、韓国語の独特の音に耳が慣れ、韓国語を聞き取ることができるようになります。<br />
<br />
韓国語の音を正確に聞き取れるようになれば、正確に発音もできるようになり抒情にしゃべれるようになっていくと考えています。<br />
<br />
まずは、韓国語耳をつくることが大切です。<br />
<br />
<br />]]></content:encoded>
		<dc:subject>韓国語 エスプリライン</dc:subject>
		<dc:date>2007-12-04T18:41:46+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
	<item rdf:about="http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/5/">
		<link>http://koreanoo9.blog.shinobi.jp/Entry/5/</link>
		<title>韓国語教材 エスプリライン</title>
		<description>どうも他の言語を学ぼうとすると、その言語の発音に慣れる前に単語の暗記や文法などの勉強が中心となってしまい、読み書きは何となくできるようになっても、いつまでたってもしゃべっている内容が聞き取れない、しゃべれないといった不満を感じたことはありませんか。

母国語意外の言葉をしゃべりたいなら、まず、し...</description>
		<content:encoded><![CDATA[どうも他の言語を学ぼうとすると、その言語の発音に慣れる前に単語の暗記や文法などの勉強が中心となってしまい、読み書きは何となくできるようになっても、いつまでたってもしゃべっている内容が聞き取れない、しゃべれないといった不満を感じたことはありませんか。<br />
<br />
母国語意外の言葉をしゃべりたいなら、まず、しゃべりたい言語の独特の音に慣れることが大切です。<br />
たとえば、韓国語をしゃべりたいのであれば、韓国語の音にまず耳が慣れなければ聞き取れないししゃべれないのです。<br />
<br />
「<strong>韓国語教材 エスプリライン</strong>」は、最初に韓国語のリズムに慣れ「韓国語の音」を聞き取れるようになることが大切と考え、聞き流すだけで韓国語が身につくように工夫されています。<br />
<br />
1 日 5 分でも無理せず聞き始め、慣れてきたら1 日何度も繰り返し聞いていくことで韓国語をマスターすることができます。<br />
<br />]]></content:encoded>
		<dc:subject>韓国語教材 エスプリライン</dc:subject>
		<dc:date>2007-12-04T18:35:33+09:00</dc:date>
		<dc:creator>No Name Ninja</dc:creator>
		<dc:publisher>NINJA BLOG</dc:publisher>
		<dc:rights>No Name Ninja</dc:rights>
	</item>
</rdf:RDF>

